2 Samuel 18:32

SVToen zeide de koning tot Cuschi: Is het wel met den jongeling, met Absalom? En Cuschi zeide: De vijanden van mijn heer den koning, en allen, die tegen u ten kwade opstaan, moeten worden als die jongeling.
WLCוַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֙לֶךְ֙ אֶל־הַכּוּשִׁ֔י הֲשָׁלֹ֥ום לַנַּ֖עַר לְאַבְשָׁלֹ֑ום וַיֹּ֣אמֶר הַכּוּשִׁ֗י יִהְי֤וּ כַנַּ֙עַר֙ אֹֽיְבֵי֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־קָ֥מוּ עָלֶ֖יךָ לְרָעָֽה׃ ס
Trans.wayyō’mer hammeleḵə ’el-hakûšî hăšālwōm lanna‘ar lə’aḇəšālwōm wayyō’mer hakûšî yihəyû ḵanna‘ar ’ōyəḇê ’ăḏōnî hammeleḵə wəḵōl ’ăšer-qāmû ‘āleyḵā lərā‘â:

Algemeen

Zie ook: Absalom, Cuschi (1)

Aantekeningen

Toen zeide de koning tot Cuschi: Is het wel met den jongeling, met Absalom? En Cuschi zeide: De vijanden van mijn heer den koning, en allen, die tegen u ten kwade opstaan, moeten worden als die jongeling.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֤אמֶר

Toen zeide

הַ

-

מֶּ֙לֶךְ֙

de koning

אֶל־

tot

הַ

-

כּוּשִׁ֔י

Cuschi

הֲ

-

שָׁל֥וֹם

Is het wel

לַ

-

נַּ֖עַר

met den jongeling

לְ

-

אַבְשָׁל֑וֹם

met Absalom

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

zeide

הַ

-

כּוּשִׁ֗י

En Cuschi

יִהְי֤וּ

moeten worden

כַ

-

נַּ֙עַר֙

als die jongeling

אֹֽיְבֵי֙

De vijanden

אֲדֹנִ֣י

van mijn heer

הַ

-

מֶּ֔לֶךְ

den koning

וְ

-

כֹ֛ל

en allen

אֲשֶׁר־

die

קָ֥מוּ

opstaan

עָלֶ֖יךָ

tegen

לְ

-

רָעָֽה

ten kwade


Toen zeide de koning tot Cuschi: Is het wel met den jongeling, met Absalom? En Cuschi zeide: De vijanden van mijn heer den koning, en allen, die tegen u ten kwade opstaan, moeten worden als die jongeling.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!